Lifestylemagazine over Noord-Nederland

Op vakantie in Friesland? Met deze woorden kom je er prima uit de voeten

Natuurlijk kun je je in Friesland gewoon prima redden met het Nederlands – maar wie op vakantie gaat in deze trotse provincie, doet er goed aan om íets Fries mee te nemen in de bagage. En het is nog leuk ook: met deze Friese termen in je repertoire voel je je al gauw een beetje ien fan ús.

Friesland

De basis: begroeten en proosten

Begin de dag goed met een vriendelijk goeiemoarn! – dat is Fries voor goedemorgen. Al snel hoor je oant sjen! als afscheidsgroet: tot ziens. En als je aan het eind van de dag in de zon op een terras neerploft met een drankje in de hand? Dan zeg je natuurlijk tsjoch! – proost!

Fryslân Boppe!

Wie wat langer in Friesland verblijft, hoort het vroeg of laat voorbijkomen: Fryslân Boppe! Letterlijk: Friesland bovenaan. Een uitroep van Friese trots, die je gerust kunt vergelijken met het oer-Hollandse 'Oranje Boven!'. De hele versie luidt: Fryslân Boppe, Hollân yn ’e groppe – waarbij de rest van Nederland figuurlijk onder in de greppel ligt. Een knipoog natuurlijk, maar eentje die verraadt hoe geliefd deze provincie bij zijn bewoners is.

Typisch Fries: sporten die je gezien moet hebben

Wie Friesland zegt, zegt fierljeppen, keatsen en skûtsjesilen. Alle drie bijzondere sporten die je alleen hier in volle glorie meemaakt. Kaatsen komt aardig overeen met de Nederlandse versie, al wordt het hier met blote hand gespeeld. Skûtsjesilen is zeilen met traditionele vrachtschepen: de skûtsjes. En fierljeppen? Dat betekent letterlijk 'ver springen' – met een polsstok over een brede sloot. Kijken is al spectaculair, maar durf je het zelf aan? Gewoon proberen. Je bent tenslotte op vakantie.

‘It kin net’ of ‘It kin krekt’?

Nog zo’n mooie Friese uitdrukking: it kin net betekent simpelweg 'het kan niet'. Maar net zo vaak hoor je: it kin krekt, oftewel: het kan nét. Best verwarrend, maar met wat oefening heb je het zo door.

Voor wie z’n hart verliest…

Een beetje flirten op vakantie mag best, toch? Mocht je de liefde van je leven tegenkomen op een dorpsfeest of in de rij voor een suikerbrood, dan is het goed om deze zin achter de hand te houden: kin ik dyn nûmer krije? – mag ik jouw nummer? Wedden dat het indruk maakt?

Zing je mee? Nije dei!

Sluit je vakantiedag af met een frisse blik op morgen – of op z’n Fries: nije dei, oftewel 'nieuwe dag'. Wellicht ken je het van het gelijknamige nummer van de Friese band De Kast. Kun je het refrein meezingen? Dan ben je pas écht ingeburgerd.

Cultuur
  • VVV Waterland van Friesland, Visit Friesland, Mooi Friesland
  • Adobe Stock